Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Вясна»: В выходные на границе задержали мужчину, который возвращался домой
  2. Курс доллара идет на рекорд, но есть нюанс. Прогноз курсов валют
  3. «Очень молодой и активно взялся за изменения». Гендиректора «Белтелекома» сняли с должности
  4. Молочка беларусского предприятия лидирует по продажам в России. Местные заводы недовольны
  5. В Пинске на третьи сутки поисков нашли пропавшего подростка, который ушел из дома семейного типа
  6. Лукашенко не отчаивается встретиться с лидером одной из крупнейших экономик мира и, похоже, нашел для возможной аудиенции хороший повод
  7. Ограничение абортов не повысит рождаемость и опасно для женщин. Объясняем на примерах стран, которые пытались (дела у них идут не очень)
  8. «Диалог по освобождению — это торг». Александр Федута о своем деле, словах Колесниковой и о том, когда (и чем) все закончится в Беларуси
  9. Мастер по ремонту техники посмотрел на «беларусский» ноутбук и задался важным вопросом
  10. Избавил литературу от «деревенского» флера и вдохновил на восстановление независимости. Пять причин величия Владимира Короткевича
  11. Женщина принесла сбитую авто собаку в ветклинику, а ей выставили счет в 2000 рублей. Врач объяснил, почему так дорого
  12. Почему Зеленский так много упоминал Беларусь и пригласил Тихановскую в Киев? Спросили политических аналитиков
  13. Медведев вновь взялся за свое и озвучивает завуалированные ядерные угрозы в адрес США — чего добивается
  14. «Нелояльных в Беларуси много — будем их давить». Социолог рассказал о том, снизилось ли количество репрессий в 2025-м
  15. Появилось еще одно подтверждение того, что Тихановская переезжает из Вильнюса
  16. Состоялась первая двусторонняя встреча Владимира Зеленского и Светланы Тихановской
  17. Город с самыми высокими зарплатами оказался среди аутсайдеров — там быстрее сокращается население и снижается уровень жизни


/

В шестнадцать лет шотландская девушка Бруна влюбилась в Джакомо, когда была в отпуске в Италии. Их любовь не пережила ее возвращение в Шотландию, но спустя 12 лет судьба дала им второй шанс. Об этой невероятной истории любви Бруна рассказала The Guardian.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio

Встреча произошла в баре в Атине — крошечном итальянском горном городке, где выросли родители Бруны. «В один вечер проходил местный фестиваль, и столиков было мало, поэтому наши две компании друзей оказались втиснуты за одним. Джакомо, ростом более шести футов (около 182 см. — Прим. ред), было трудно не заметить. Он также был дружелюбным, улыбчивым и, хотя не говорил ни слова по-английски, мне нравилось, что он избавил меня от всей этой показухи «чао, белла», обычно предназначенной для «иностранок», — вспоминает она.

Родители девушки переехали в Шотландию в 1960-е, но она приезжала в Атину каждое лето. Влюбившись, она решила остаться в Италии. Тем более, что ей не нравилась школа, где она училась.

Той осенью Джакомо переехал в Рим изучать архитектуру. Однако Бруна с трудом адаптировалась в новой стране. «Я металась между курсами и работами, надеясь, что что-то щелкнет, но ничего толком не получалось. Я пыталась учиться в Италии, но не могла пройти устные экзамены и, скучая по дому, поступила в Эдинбургский университет, где — ко всеобщему удивлению — в итоге изучала итальянский язык. Мы с Джакомо пытались сохранить отношения на расстоянии, но мобильных телефонов не существовало, и постоянные метания между странами, культурами и ожиданиями давали о себе знать», — рассказывала она.

Их отношения закончились, но любовь к Италии осталась. Окончив вуз, девушка жила во Флоренции и Болонье. При этом отпуск она проводила в Атине. Именно там спустя 12 лет после окончания отношений она вновь увидела Джакомо. «В том же баре, где мы встретились все эти годы назад. Все такой же высокий (возможно, даже выше), все такой же улыбающийся. Все еще не способный произнести ни слова по-английски», — улыбается она.

«На следующий день Джакомо уезжал в отпуск, и мы оба не хотели, чтобы ночь закончилась. Мы задержались, пока не остались последними в баре, говорили так долго, что на рассвете появился его отец, чтобы отвести его прямо на станцию, качая головой при виде двух тридцатилетних, которые вели себя как подростки. На этот раз у нас были мобильные телефоны, поэтому мы обменялись номерами, и я помню, как задавалась вопросом, приведет ли это к чему-то, уже наполовину зная, что да. Джакомо приехал навестить меня в Болонье в первые выходные, когда освободился», — рассказывает Бруна.

«Мой курортный роман изменил ход моей жизни», — констатирует женщина. Через два года она переехала к Джакомо и в Рим и счастлива с ним в браке уже больше десятилетия.