Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Новый феномен». На совещании по поводу «большой сделки» с США Лукашенко сделал важное заявление, которое мало кто заметил, — рассказываем
  2. TikTok взорвало видео из Могилева, где кондуктор выгнала школьника из троллейбуса. Стало известно, как отреагировало ее руководство
  3. Трем женщинам дали колонию и огромные штрафы за дворовой чат. Среди них 62‑летняя завуч — «Наша Ніва»
  4. Самый первый беларусский вор в законе появился еще в 1950-м. Спустя полвека Лукашенко дал ему шанс и оставил в живых
  5. В КГБ заявили, что политические оппоненты власти «готовят на территории стран ЕС освободительную армию»
  6. Из России пришла новость, которая может повлиять на валютный рынок Беларуси. Рассказываем подробности
  7. ЕС запретил операции с тремя банками Беларуси. Как это скажется на клиентах
  8. Литва снова закрыла границу с Беларусью — в страну опять прилетели метеозонды и парализовали работу аэропортов
  9. Из-за закрытия Польшей границы с Беларусью китайские поезда нашли альтернативные пути транзита
  10. Лукашенко объяснил (друзьям и врагам), почему «болтается постоянно по полям и фермам»
  11. «С бедного что взять, зато их много». Беларуска работала на заводе в Жлобине, а сейчас в Польше — что рассказывает
  12. Для населения появился очередной запрет — он касается валюты. В Нацбанке рассказали, когда заработает ограничение
  13. ISW: Россия активизировала атаки в условиях дождей и тумана
  14. Под новые санкции ЕС попали три беларусских банка и «Горизонт»


/

В шестнадцать лет шотландская девушка Бруна влюбилась в Джакомо, когда была в отпуске в Италии. Их любовь не пережила ее возвращение в Шотландию, но спустя 12 лет судьба дала им второй шанс. Об этой невероятной истории любви Бруна рассказала The Guardian.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / cottonbro studio

Встреча произошла в баре в Атине — крошечном итальянском горном городке, где выросли родители Бруны. «В один вечер проходил местный фестиваль, и столиков было мало, поэтому наши две компании друзей оказались втиснуты за одним. Джакомо, ростом более шести футов (около 182 см. — Прим. ред), было трудно не заметить. Он также был дружелюбным, улыбчивым и, хотя не говорил ни слова по-английски, мне нравилось, что он избавил меня от всей этой показухи «чао, белла», обычно предназначенной для «иностранок», — вспоминает она.

Родители девушки переехали в Шотландию в 1960-е, но она приезжала в Атину каждое лето. Влюбившись, она решила остаться в Италии. Тем более, что ей не нравилась школа, где она училась.

Той осенью Джакомо переехал в Рим изучать архитектуру. Однако Бруна с трудом адаптировалась в новой стране. «Я металась между курсами и работами, надеясь, что что-то щелкнет, но ничего толком не получалось. Я пыталась учиться в Италии, но не могла пройти устные экзамены и, скучая по дому, поступила в Эдинбургский университет, где — ко всеобщему удивлению — в итоге изучала итальянский язык. Мы с Джакомо пытались сохранить отношения на расстоянии, но мобильных телефонов не существовало, и постоянные метания между странами, культурами и ожиданиями давали о себе знать», — рассказывала она.

Их отношения закончились, но любовь к Италии осталась. Окончив вуз, девушка жила во Флоренции и Болонье. При этом отпуск она проводила в Атине. Именно там спустя 12 лет после окончания отношений она вновь увидела Джакомо. «В том же баре, где мы встретились все эти годы назад. Все такой же высокий (возможно, даже выше), все такой же улыбающийся. Все еще не способный произнести ни слова по-английски», — улыбается она.

«На следующий день Джакомо уезжал в отпуск, и мы оба не хотели, чтобы ночь закончилась. Мы задержались, пока не остались последними в баре, говорили так долго, что на рассвете появился его отец, чтобы отвести его прямо на станцию, качая головой при виде двух тридцатилетних, которые вели себя как подростки. На этот раз у нас были мобильные телефоны, поэтому мы обменялись номерами, и я помню, как задавалась вопросом, приведет ли это к чему-то, уже наполовину зная, что да. Джакомо приехал навестить меня в Болонье в первые выходные, когда освободился», — рассказывает Бруна.

«Мой курортный роман изменил ход моей жизни», — констатирует женщина. Через два года она переехала к Джакомо и в Рим и счастлива с ним в браке уже больше десятилетия.