Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Мастер по ремонту техники посмотрел на «беларусский» ноутбук и задался важным вопросом
  2. Медведев вновь взялся за свое и озвучивает завуалированные ядерные угрозы в адрес США — чего добивается
  3. «Вясна»: В выходные на границе задержали мужчину, который возвращался домой
  4. Избавил литературу от «деревенского» флера и вдохновил на восстановление независимости. Пять причин величия Владимира Короткевича
  5. Ограничение абортов не повысит рождаемость и опасно для женщин. Объясняем на примерах стран, которые пытались (дела у них идут не очень)
  6. Женщина принесла сбитую авто собаку в ветклинику, а ей выставили счет в 2000 рублей. Врач объяснил, почему так дорого
  7. «Очень молодой и активно взялся за изменения». Гендиректора «Белтелекома» сняли с должности
  8. Молочка беларусского предприятия лидирует по продажам в России. Местные заводы недовольны
  9. Состоялась первая двусторонняя встреча Владимира Зеленского и Светланы Тихановской
  10. Появилось еще одно подтверждение того, что Тихановская переезжает из Вильнюса
  11. Лукашенко не отчаивается встретиться с лидером одной из крупнейших экономик мира и, похоже, нашел для возможной аудиенции хороший повод
  12. В Пинске на третьи сутки поисков нашли пропавшего подростка, который ушел из дома семейного типа
  13. Курс доллара идет на рекорд, но есть нюанс. Прогноз курсов валют
  14. Почему Зеленский так много упоминал Беларусь и пригласил Тихановскую в Киев? Спросили политических аналитиков
  15. Город с самыми высокими зарплатами оказался среди аутсайдеров — там быстрее сокращается население и снижается уровень жизни


/

Вчера, 22 ноября 2025 года были подведены итоги Премии имени Карлоса Шермана для переводчиков. Победители были выбраны в трех номинациях, сообщает ПЕН-центр.

Лауреаты премии имени Шермана за 2023 год. Фото: penbelarus.org
Лауреаты премии имени Шермана за 2023 год. Фото: penbelarus.org

Победителями премии за 2023 год стали:

  • в номинации «Перевод прозы»: Алена Петрович — за перевод с польского книги Станислава Игнация Виткевича «Ненасытнасць» (Издательство «Янушкевич»);
  • в номинации «Перевод поэзии»: Андрей Хаданович — за перевод с украинского книг Сергея Жадана «Іншае імя любові» (издательство hochroth Minsk) и «Месапатамія» (издательство «Янушкевич»);
  • в номинации «Перевод детской литературы»: Серж Медведев — за перевод с английского книги Фрэнк Баум «Чараўнік Краіны Оз» (издательство «Технология»).
Лауреаты премии имени Шермана за 2024 год. Фото: penbelarus.org
Лауреаты премии имени Шермана за 2024 год. Фото: penbelarus.org

Победителями премии за 2024 год стали:

  • в номинации «Перевод прозы»: Сергей Шупа — за перевод с литовского книги Юргиса Кунчинаса «Туўла» (Издательство «Весна»);
  • в номинации «Перевод поэзии»: Левон Борщевский — за перевод с древнегреческого книги Гомера «Іліяда» (издательство «Полоцкие лабиринты»);
  • в номинации «Перевод детской литературы»: Василиса Кац (зашифрованное участие) — за перевод с иврита книги Эля Рихтер «Анат у Ханаане» (издательство «Пролеска»).

Премия за лучшую переводную книгу основана в 2016 году в честь выдающегося литературного переводчика Карлоса Шермана. Организаторами премии являются Благотворительная инициатива «Viartańnie», Международный союз беларусских писателей и Беларусский ПЕН-центр.